More German adjective endings in English

In this post, I discussed whether to decline German adjectives when you use them in an English sentence. I don’t, but here’s somebody doing it on the Wikipedia page for Leo von König:

He was not well thought of by Adolf Hitler, however, and his works were removed from the “Großen Deutschen Kunstausstellung” at the Haus der Kunst in 1937.

Had I written that sentence, it would say: …his works were removed from the “Große Deutsche Kunstausstellung” at the Haus der Kunst in 1937.

So there!

Comments

One response to “More German adjective endings in English”

  1. SWSpires Avatar

    I agree with you. The phrasing suggests poor German knowledge on the part of the Wikipedia editor.

Leave a Reply to SWSpires Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *